Aller au contenu

Néerlandais/Grammaire/le numéral/le numéral indéfini

Un livre de Wikilivres.

Veel, meer, meest

[modifier | modifier le wikicode]
  • noicon
    veel -- beaucoup de
  • noicon
    vele -- beaucoup de, la grande nombre, la grande quantité
  • Veel regen -- beaucoup de pluie
  • Veel mensen -- beaucoup de gens
  • De vele regen -- la grande quantité de pluie

En référance de personnes:

  • noicon
    velen -- beaucoup de gens

"Veel" est suivi par la forme partitive de l'adjectif:

Veel liefs -- beaucoup d'amour
Comparatif
  • noicon
    meer -- plus
  • Meer mensen dan verwacht -- Plus de gens que prévus

La forme déclinée "meerdere" signifie plusieurs

  • noicon
    meerdere mensen -- plusieurs gens
Superlatif
  • noicon
    meest -- le plus, la plupart de
  • noicon
    meeste
  • Jan praat veel, Karel nog meer en Marie het meest -- Jean parle beaucoup, Charles encore plus et Marie le plus
  • De meeste mensen -- La plupart des gens
  • noicon
    De meesten -- La plupart entre eux

"Meer" en "Meest" sont de temps en temps utilisés pour former le comparatif ou superlatif de l'adjectif si l'ajout des suffixes -er et -st est encombrant:

  • noicon
    fantastisch -- fantastique
  • (het) fantastischt --> (het) meest fantastisch -- le plus fantastique

Pourtant une telle construction est normalement considerée un anglicisme.

"Hoeveel" est un numéral cardinal indéfini interrogatif :

  • noicon
    hoeveel -- combiens de
  • Hoeveel appels zijn er? -- combiens de pommes y a-t-il?

"Hoeveelste" est un numéral ordinal indéfini interrogatif :

  • noicon
    hoeveelste -- quantième, combientième
  • De hoeveelste keer is dit nu? -- Ça, c'est la combientième fois maintenant?

"Zoveel" est un numéral cardinal indéfini démonstratif :

  • noicon
    zoveel -- tant, autant
  • Zoveel geld heb ik niet -- Je nái pas autant d'argent

"Zoveelste" est un numéral ordinal indéfini démonstratif :

  • noicon
    zoveelste -- tantième
  • Voor de zoveelste keer -- pour la tantième fois

Weinig , minder , minste

[modifier | modifier le wikicode]
  • noicon
    weinig -- peu de
  • noicon
    weinige -- la petite quantité de
  • Hij had weinig geld -- il avait peu d'argent
  • Het weinige geld dat hij had .. -- le peu d'argent qu'il avait

"Weinig" est suivi par la forme partitive de l'article:

  • Hij kon daar weinig goeds van verwachten -- Il pouvait en attendre peu de bon.
Comparatif
  • noicon
    minder -- moins, moindre
  • Hij had minder geld dan voorheen -- Il avait moins d'argent qu'avant.
  • Er waren minder mensen -- Il y avait moins de monde
  • Al (hoe) minder -- de moins en moins
  • Hoe meer ... des te minder -- (autant) plus ... (autant) moins ..

La forme déclinée signifie inférieur et doit être utilisé avec caution.

  • noicon
    mindere -- inférieur, moindre
  • Hij was in dat gevecht duidelijk de mindere -- C'etait clair que dans cette lutte il était l'inférieur.
  • Van mindere kwaliteit -- De moindre qualité
Superlatif
  • noicon
    minst -- le moins
  • noicon
    minste -- le moins
  • Hij verloor het minst -- Il a perdu le moins

Il y a beaucoup de confusion parmi les néerlandophones en ce qui concerne les deux expressions suivantes :

  • Niet in het minst -- pas du tout
  • Niet het minst -- espécialement, surtout
  • Ten minste -- tout au moins

"Laatste" est le superlatif de l'adjectif "laat" -- tard, qui fonctionne en tant que numéral ordinal indéfini :

  • noicon
    laatste -- dernier
  • De laatste trein van de dag -- le denier train du jour

Enig(e), enkel(e), ettelijke, menig(e), sommige, verscheidene, verschillende, genoeg, voldoende, zat, wat, al

[modifier | modifier le wikicode]

Ces mots sont parfois analysés en tant que numéraux, mais on suit le ANS en les rangeant parmi les pronoms indéfinis.