Mkd (Extracteur de documents)/Traductions Internationales/mkd en.po
Apparence
☞ | Votre aide serait bienvenue pour les traductions subtiles entre l'anglais US et UK |
mkd_en.po
[modifier | modifier le wikicode]# US to UK translations for mkd package.
# Copyright (C) 2012 THE mkd'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the mkd package.
# JPL <JPL at gmail.com>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mkd 12.03\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-27 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-27 18:18+0200\n"
"Last-Translator: Your-Name <Your-email>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../mkd.c:124
#, c-format
msgid "mkd PC version, Release %s, USAGE:\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:125 ../mkd.c:131
#, c-format
msgid "syntax: mkd [-ABCFPSafjlnpstvw] char_codes path_source [path_target]\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:126
msgid " or: mkd ? .See also mkd.doc or manual."
msgstr ""
#: ../mkd.c:130
#, c-format
msgid "mkd UNIX version, Release %s, USAGE:\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:132
msgid " or: mkd \\? .See also nanual: 'man mkd'"
msgstr ""
#: ../mkd.c:137
#, c-format
msgid " --> options:\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:138
#, c-format
msgid " -A decode Assembler comment style only\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:140
#, c-format
msgid " -B Basic style\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:142
#, c-format
msgid " -C C++ style\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:143
#, c-format
msgid " -F Fortran style\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:144
#, c-format
msgid " -P Pascal style\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:146
#, c-format
msgid " -S Shell style\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:148
#, c-format
msgid " -a append target file\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:149
#, c-format
msgid " -f:\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:152
#, c-format
msgid " find language ( .ASM .BAS .C .FOR .PAS .PRO )\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:156
#, c-format
msgid " find language ( .s .S .c .h .i .f .F .r .p .sh .csh )\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:159
#, c-format
msgid " -j use only with project sources file.\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:160
#, c-format
msgid ""
" -l and p; line: (compil.: %c or %c in first column or %c in line)\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:161
#, c-format
msgid " page: (compil.: begin with %c and end with %c)\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:162
#, c-format
msgid " -n insert line number\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:163
#, c-format
msgid " -s copy and add to screen\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:164
#, c-format
msgid " -t copy the comment only\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:165
#, c-format
msgid " -v verbose\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:166
#, c-format
msgid " -w overwrite (default option: switch off)\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:167
#, c-format
msgid " --> char_codes: all ASCII "
msgstr ""
#: ../mkd.c:170
#, c-format
msgid "except space:' ' (5 char max)\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:171
#, c-format
msgid " example codes = UM or *OPTw or *HOS or ** for all\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:175
#, c-format
msgid " (5 char max)\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:176
#, c-format
msgid ""
" example codes = UM or \\*OPTw or '* HOS' or '**' for all\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:179
#, c-format
msgid " --> path_source: source file (option j: if it is a project file) \n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:180
#, c-format
msgid " --> path_target: target file\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:183
#, c-format
msgid "Example: mkd -Csnv '*S' file.c \\*.verif_struct\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:187
#, c-format
msgid "Example: mkd -Cs *Snv file.c *.str\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:189 ../mkd.c:634
#, c-format
msgid ".Exit 2\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:251
#, c-format
msgid "Syntax error: Too many 'Language' options:\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:252
#, c-format
msgid ""
" A or B or C or...please.\n"
".Exit 2\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:266
#, c-format
msgid "Options a or w please... "
msgstr ""
#: ../mkd.c:278
#, c-format
msgid "Force language comment, style "
msgstr ""
#: ../mkd.c:279
#, c-format
msgid "ASSEMBLER\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:280
#, c-format
msgid "BASIC\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:281
#, c-format
msgid "C\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:282
#, c-format
msgid "FORTRAN\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:283
#, c-format
msgid "PASCAL\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:284
#, c-format
msgid "SHELL\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:287
#, c-format
msgid "Options a=%d f=%d j=%d l=%d n=%d p=%d s=%d t=%d w=%d\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:335 ../mkd.c:420
#, c-format
msgid ""
"Syntax error '*' in path_source.\n"
".Exit 2\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:344
#, c-format
msgid ""
"Arg. syntax error '\\:'\n"
".Exit 2 \n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:373
#, c-format
msgid ""
"Syntax error: path_source, suffixe '.doc'\n"
".Exit 2\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:431
#, c-format
msgid ""
"Arg. syntax error '\\:'\n"
".Exit 2\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:458
#, c-format
msgid ""
"Path_target: syntax error at or near '\\'\n"
".Exit 2\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:475
#, c-format
msgid ""
"Path_target: syntax error at or near '/'\n"
".Exit 2\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:525 ../mkd.c:570
#, c-format
msgid "Path target: suffixe not determined.\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:597
#, c-format
msgid "Syntax error: (path_source : '%s') == (path_target = '%s')\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:610
#, c-format
msgid "doc file : '%s' \n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:621
#, c-format
msgid ""
"\n"
" OVERWRIT '%s' ... y?\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:625
#, c-format
msgid ".Exit 1\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:633
#, c-format
msgid "%s is write protected.\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:652
#, c-format
msgid ""
"fopen file '%s' error for append\n"
".Exit 2\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:666
#, c-format
msgid ""
"fopen file '%s' error for overwrit\n"
".Exit 2\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:673
#, c-format
msgid "error option -a or -w not found\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:681
#, c-format
msgid "project file : '%s' \n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:689
#, c-format
msgid ""
"project file '%s' not found\n"
".Exit 2\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:707
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"file for doc: '%s'\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:734
#, c-format
msgid "file '%s' not found for read\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:741 ../mkd.c:794
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"(file %s :)"
msgstr ""
#: ../mkd.c:742 ../mkd.c:795
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"(file %s :)\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:743 ../mkd.c:796
#, c-format
msgid "Options a=%d f=%d j=%d l=%d n=%d p=%d s=%d t=%d w=%d"
msgstr ""
#: ../mkd.c:753
#, c-format
msgid "Error, language not determined !.\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:757 ../mkd.c:767
#, c-format
msgid ""
"Closure error: '%s'\n"
".Exit 2\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:776
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"file for doc: '%s' \n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:785
#, c-format
msgid ""
"file '%s' not found for read\n"
".Exit 2\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:808
#, c-format
msgid ""
"Error, programming language not found !.\n"
".Exit 2\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:814
#, c-format
msgid ""
"Closure error: '%s'\n"
".Exit 2 \n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:822
#, c-format
msgid ""
"Closure '%s' error\n"
".Exit 2\n"
msgstr ""
#: ../mkd.c:826
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"DOC %s END\n"
msgstr ""
Install the updated files
[modifier | modifier le wikicode]Under Unix, Linux, Windows,Mac_OS:
- Copy the text above in a file mkd_en.po and place it in an ~/po/en directory
- Edit the file mkd_en.po with PoEdit [1]
- Save the mkd-en.po file to create the mkd_en.mo
- Copy the file mkd_en.mo in your LC_MESSAGES directory under the name mkd.mo.
- Update under linux debian/ubuntu:
"sudo cp -f mkd_en.mo /usr/share/locale/en/LC_MESSAGES/mkd.mo" - Under Windows:
- Update under linux debian/ubuntu:
Notes
[modifier | modifier le wikicode]La commande mkd est écrite en anglais US et certaines syntaxes peuvent différer avec l'anglais de Grande Bretagne.