Coréen/Hangul/Jamo partie 1
Jamo Partie 1
[modifier | modifier le wikicode]Ça y est : vous allez commencer à apprendre le Hangeul, l'écriture Coréenne! De quoi parader en soirée... et de quoi mieux ouvrir votre horizon sur la culture coréenne, les dramas, la K-pop, etc. Et bien sur si vous voyagez en Corée ce sera un grand plus !
Première grande nouvelle, si vous ne le savez pas : même si l'écriture coréenne peut sembler similaire à celle du Japonais ou du Chinois, il ne s'agit ni d'un syllabaire ( comme les hiragana ou Katakana) ni d'un système logographique (sinogrammes, Kanji...) mais bien d'un alphabet de 24 lettres (jamo) combinés entre elles en quelques variations. Il n'y a donc pas des milliers de symboles à retenir ! Même avec quatre lettres par parties, nous auront bientôt appris à reconnaître chaque lettre dans peu de temps, contrairement aux années nécessaires pour apprendre le Japonais ou le Chinois.
Note : Il y a une façon standardisée d'écrire les mots coréens en alphabet latin. Il s'agit de la Romanisation révisée du Coréen.
Apprenons donc d'abord les premières lettres coréennes (jamo) pour "A" et "B". Puis nous verrons le "N" et une consonne spécifique qui peut être muette dans certains cas.
Tracé de ㅂ (bieup) |
Prononciation de ㅂ (bieup) (help·info) |
Lettre (jamo): | ㅂ |
Prononciation: | [b] or [p] |
La lettre ㅂ (appelée bieup) est prononcée à la façon du son français b . elle peut aussi s'approcher du son français p .
Oh, savez vous que les différents caractères qui composent le hangeul, l’écriture coréenne, ont tous des noms ?! Pour la lettre ㅂ il s'agit de bieup. C'est intéressant de connaître les noms de chaque Jamo, car ils montrent comment la lettre se prononce en fonction de sa place. Ici, on voit qu'en début ou milieu de mot, elle se prononce b (comme bateau) alors qu'elle va être prononcée plus sourdement en fin de mot avec un p ( proche d'un p doux ou d'un b sec).
Tracé de ㅏ (a) |
Prononciation de ㅏ (a) (help·info) |
(jamo): | ㅏ |
Prononciation: | [a] |
La lettre ㅏ (a) est prononcée à la façon du a de gâteau.
Combiner les lettres
[modifier | modifier le wikicode]En coréen les lettres sont combinées en syllabes composées de 2 à 4 lettres. Une syllabe commence toujours par une consonne, suivie d'une voyelle ( simple ou composée), elle peut être suivie d'une consonne ( simple ou composée).
On peut imaginer un carré imaginaire pour les ranger:
Lettre (jamo): | ㅂ | ㅏ | => | 바 |
Romanisation: | b | a | ba | |
Prononciation: | [b] | [a] | [ba] |
Exercice
[modifier | modifier le wikicode]Le groupe 바 est un mot coréen (tiré d'un mot occidental). Pouvez-vous le deviner ? Cliquez "▼" ci-dessous pour voir la réponse.
Tracé de ㄴ (nieun) |
Prononciation de ㄴ (nieun) (help·info) |
Voyons donc maintenant le ㄴ (nieun):
Lettre (jamo): | ㄴ |
Prononciation: | [n] |
La lettre ㄴ (nieun) est proche du son n. (proche : Le /n/ français n’est pas l'alvéolaire [n] mais la dentale [n̪].)
La lettre ㄴ (n) peut se combiner avec la lettre ㅏ (a) pour faire la syllabe 나 (na):
Lettre (jamo): | ㄴ | ㅏ | => | 나 |
Prononciation: | [n] | [a] | [na] |
Exercice
[modifier | modifier le wikicode]Essayez de lire et comprendre le mot suivant:
Click "▼" ci-dessus pour voir la réponse.
Syllabes avec une consonne finale
[modifier | modifier le wikicode]Somme syllabe finissent avec une ou plusieurs consonne(s). il faut alors les "ranger" dans notre carré imaginaire d'écriture. Écrivez d'abord la consonne d'origine puis la voyelle, puis écrivez en dessous la/les consonne(s). Par exemple :
Lettre (jamo): | ㅂ | ㅏ | => | 반 |
ㄴ | ||||
Romanisation: | b a n |
ban | ||
Prononciation: | [ p [a] [n] ] | [pan] |
Exercice
[modifier | modifier le wikicode]Essayez de lire et comprendre le mots suivant:
Cliquez "▼" ci-dessus pour voir la réponse.
Le ㅇ (ieung)
[modifier | modifier le wikicode]Le ㅇ (ieung) muet en début de syllabe
[modifier | modifier le wikicode]ㅇ (ieung) stroke order |
En position initiale, ㅇ (ieung) est une lettre muette. |
On a vu plus haut que chaque syllabe coréenne commence avec une consonne. Mais certaines syllabes doivent commencer avec un son de voyelle, comme la salutation "annyeong haseyo" 안녕하세요. Ces syllabes utilisent alors un caractère spécial, qui utilisé en début de phrase, est muet ㅇ (appelé ieung). Pour vous en souvenir : zéro prononciation = lettre (proche du) zéro (0):
Lettre (jamo): | ㅇ |
Prononciation: | (muette) |
Pour écrire une syllabe commençant par une voyelle, écrivez cette lettre ㅇ suivie de la voyelle souhaitée:
Lettre (jamo): | ㅇ | ㅏ | => | 아 |
Prononciation: | (silent) | [a] | [a] |
Ici la consonne muette ㅇ (ieung) se combine avec ㅏ (a) pour faire le mot 아 (a, signifiant "ah" ou "oh").
Exercice
[modifier | modifier le wikicode]Essayez de lire et comprendre les mots suivant :
Korean/Question-answer Korean/Question-answer
Cliquez "▼" ci-dessus pour voir la réponse.
Le ㅇ (ieung) en fin de syllabe
[modifier | modifier le wikicode][[Image:]] |
Tracé de Final ㅇ (ieung) |
Prononciation de Final ㅇ (ieung) (help·info) |
La consonne ㅇ (ieung) peut aussi apparaître à la fin d'une syllabe. On a vu que quand ㅇ (ieung) se trouve en début de syllabe, le jamo est muet afin de permettre à la syllabe de commencer avec une voyelle. Au contraire, quand cette lettre est placée en fin de syllabe, ㅇ (ieung) est prononcé comme le ng dans bing (ou proche de mangue). Sa romanisation est Sa romanisation est ng.
Lettre (jamo): | ㅇ | => | 앙 |
ㅏ | |||
ㅇ | |||
Romanisation: | (none) o ng |
ang | |
Prononciation: | [ [a] [n] ] | [ aŋ ] |
Exercice
[modifier | modifier le wikicode]Essayez de lire et comprendre les mots suivant: Modèle:Korean/Question-answer Modèle:Korean/Question-answer Modèle:Korean/Question-answer Modèle:Korean/Question-answer Modèle:Korean/Question-answer
Avez-vous réussi vos exercices ? Si oui, vous allez bientôt être capable de lire le hangeul :D
Fin de cette partie
[modifier | modifier le wikicode]Vous avez sans doute fini la partie la plus difficile, car vous ne connaissiez rien de l'écriture. La prochaine partie va construire sur cette partie, et ainsi de suite. Si vous avez trouvé cette partie simple, vous pouvez continuer directement sur la partie suivante, pour connaître de nouvelles lettres et agrandir votre vocabulaire. Sinon, vous pouvez y revenir plus tard.
Jamo appris jusqu'ici:
Basic 예사소리 |
Lettre (jamo) | ㄴ | ㅂ | ㅇ | |||||||
Romanisation Prononciation Appellation |
n [n]니은 (nieun) |
b or p [b] or [p] 비읍 (bieup) |
- or ng muette ou [ŋ] 이응 (ieung) |
||||||||
Appellation |
|||||||||||
Lettre (jamo) | ㅏ | |||||||||
Romanisation Prononciation |
a [a] |
|||||||||