Japonais/Leçon 3
<< Leçon 2 | Leçon 3 | Leçon 4 >>
Leçon 3
[modifier | modifier le wikicode]Introduction
[modifier | modifier le wikicode]Une leçon pas très compliquée mais qui permet de vite construire des phrases avec un minimum de vocabulaire.
Suki - Kirai
[modifier | modifier le wikicode]Grâce a ces deux mots vous pourrez dire ce que vous aimez ou n'aimez pas. Ils se placent toujours à la fin de la phrase suivis du verbe "da" (desu) sauf en cas de particule spécifique et sont précédés de la particule "ga".
Note
[modifier | modifier le wikicode]Le verbe "da" n'est pas toujours prononcé.
Par exemple :
- Watashi wa neko ga suki desu : J'aime les chats.
- Watashi wa Nihon ga suki desu : J'aime le Japon.
- Watashi wa sakana ga kirai desu : Je n'aime pas le poisson.
- Watashi wa hon ga kirai desu : Je n'aime pas les livres.
- Anata wa inu ga suki desu ka ? : Aimes-tu les chiens ?
- Kare wa mori ga suki desu ka ? : Aime t-il la forêt ?
Pour les verbes
[modifier | modifier le wikicode]Pour dire ce que l'on aime ou n'aime pas faire on utilise ces deux mêmes mots mais le verbe à l'infinitif est suivi de la particule "no".
par exemple :
- Watashi wa neru no ga suki desu : J'aime dormir.
- Watashi wa nomu no ga suki desu : J'aime boire (pas forcément de l'alcool).
- Anata wa yomu no ga kirai desu : Tu n'aimes pas lire.
- Kare wa taberu no ga suki desu ka : aime t-il manger?
Daisuki - Daikirai
[modifier | modifier le wikicode]En plaçant "dai", qui signifie "grand", devant "suki" et "kirai" on augmente la force de ces mots : "daisuki" = adorer, "daikirai" = détester. par exemple :
- (Watashi wa) mizu ga daisuki desu : J'adore l'eau.
- Karera wa hanasu no ga daikirai desu : Ils detestent parler.
"の" = "no" est la particule d'appartenance elle se place après le possesseur et avant le possédé. Ça a l'air difficile, mais une fois compris ce n'est plus un problème.
Par exemple :
- Watashi no hon. : mon livre.
- Watashi no inu. : mon chien.
- Anata no neko desu. : c'est ton chat.
- Kare no mizu desu ka ? : C'est son eau ?
Mais "no" est aussi la particule d'origine.
Par exemple :
- nihon no shinbun : un journal du Japon
- nihon no kuruma : une voiture japonaise
- nihonjin no gakusei : un étudiant japonais
れんしゅう (Exercices)
[modifier | modifier le wikicode]Traduire en français :
- watashi wa nihongo ga suki : ...
- Miyuki wa anata no hon ga daisuki : ...
Traduire en japonais :
- Il aime l'Amérique : ...
- Elle déteste le français: ...
Voir la correction des exercices
Expression courante
[modifier | modifier le wikicode]- こんばんは - Konban wa - bonsoir.
- おはよう - Ohayō – bonjour (le matin).
- さようなら - Sayonara - Au revoir.
Dialogue
[modifier | modifier le wikicode]mise en situation
Regardons un peu le dialogue
Essayons de voir un peu de vocabulaire
れんしゅう (Exercices)
[modifier | modifier le wikicode]Traduire en français : J'aime le japonais
Traduire en japonais :
Écriture Japonaise
[modifier | modifier le wikicode]J'espère que vous continuez à apprendre les Hiraganas, la prochaine leçon en contiendra. Soyez prêts !!
Fiche vocabulaire
[modifier | modifier le wikicode]- Nom:
- neko : un chat. 猫
- sakana : un poisson.魚
- hon : un livre.本
- inu : un chien.犬
- mori : une forêt.森
- mizu : l'eau.水
- shinbun : un journal.新聞
- kuruma : une voiture.車
- gakusei : un étudiant.学生
Quelques points de grammaire
- nemuru : dormir.
- nomu : boire.
- yomu : lire.
- taberu : manger.
- hanasu : parler
La conjugaison japonaise est relativement simple si on la compare au français ou encore à l'allemand.
Par exemple, pour employer le présent on emploi le suffixe "masu"
Servons-nous des verbes cités plus haut :
Infinitif -> Présent
- Nemuru -> nemurimasu
- Yomu -> yomimasu
- nomu -> nomimasu
- hanasu -> hanashimasu
- taberu -> tabemasu
Pour le passé, faîtes la même chose que pour le présent, mais en utilisant "mashita" << Leçon 2 | Leçon 3 | Leçon 4 >>
Méthode de japonais