Enseignement de l'allemand/Niveau 1/Leçon 1
Introduction phonétique
[modifier | modifier le wikicode]Prononciation
[modifier | modifier le wikicode]Voyelles
[modifier | modifier le wikicode]- a
- comme patte, mât
- e
- comme gré
- i
- comme si; court, comme sit en anglais
- o
- comme bof, Rhône
- u
- comme trou
- ä
- comme cette, ferait
- ö
- comme peut
- ü
- comme rhume
- y
- même que ü, parfois comme i
Consonnes
[modifier | modifier le wikicode]- b
- comme bec
- c
- comme tzigane avant 'i' et 'e' ; comme kilo pour les autres cas
- d
- comme dont
- f
- comme fou
- g
- comme gant
- h
- aspiré comme en anglais ; après une voyelle et devant une consonne ou à fin de mot indique la voyelle longue
- j
- comme yaourt
- k
- comme canne
- l
- comme loup
- m
- comme mère
- n
- comme neveu
- p
- comme porc
- q
- comme kvass
- r
- comme roule
- s
- comme repose ou casque
- t
- comme tout
- v
- comme naïf
- w
- comme vague
- x
- comme mixte
- ß
- comme hisse
Diphtongues communes
[modifier | modifier le wikicode]- au
- comme Saoudite
- ae
- transcription pour 'ä' si pas disponible sur un clavier ou en URLs
- ah
- comme mât
- äu
- comme Moille
- ei
- comme paille
- eu
- comme Moille
- eh
- comme bée
- ie
- comme prie; plus long que 'i'
- ieh
- comme prie; plus long que 'i', même que 'ie'.
- oe
- transcription pour 'ö' si pas disponible sur un clavier ou en URLs, sauf en soeben (zo-É-bene) "viens de verbe"
- oh
- comme pot, plus long que 'o'.
- ue
- transcription pour 'ü' si pas disponible sur un clavier ou en URLs
- uh
- comme foule, plus long que 'u'.
- ch après 'a', 'o', et 'u'
- comme loch en écossais ou pájaro en espagnol, un grasseyement sans voix dans la gorge
- ch après 'i' et 'e'
- entre loch et champ
Ce son, appelé ich-Laut, est un allophone du son précédent ach-Laut, mais près de sch, donc il est important de ne pas les confondre - ch au début d'un mot
- comme caractère
- ck
- comme moquant
- ng
- comme singing en anglais
- ph
- comme faute
- sch
- comme champ
- sp au début d'un mot
- comme touche pas
- ss
- comme hisse, en contradictinction avec 'ß', la voyelle précédente est courte. Aussi employé comme transcription de 'ß' en URL ou sur des claviers étrangers.
- st au début d'un mot
- comme fâche-toi
Bonjour, au revoir, salut
[modifier | modifier le wikicode]Guten Morgen! : Bonjour ! (le matin) ;
Guten Tag : Bonjour !
Guten Abend! : Bonsoir !
Auf Wiedersehen! ou Wiedersehen! : Au revoir !
Bis später! ; Bis dann! ; À plus tard, à la prochaine.
Bis bald! : À bientôt.
Bis Morgen! : À demain.
Tournures familières
[modifier | modifier le wikicode]Hallo!, Grüß dich!, Tag! : Salut !
Tschüss! ; Tschau! : Salut !(au revoir)
Se présenter
[modifier | modifier le wikicode]Wie heißt du? Comment t'appelles tu ?
Ich heiße Ilona. Je m'appelle Ilona.
Wie heißt er? Comment s'appelle-t'il ?
Er heißt Franz. Il s'appelle Franz.
Wie heißt sie? Comment s'appelle-t-elle ?
Sie heißt Ilona. Elle s'appelle Ilona.
Comment vas-tu ?
[modifier | modifier le wikicode]Wie geht's? Comment vas-tu ? (contraction de Wie geht es dir?)
Réponses:
Bien : Gut - Super ! : Prima - Très bien ! : Terrific!, Sehr gut!
Mauvais : Schlecht. - Pas bien : Nicht gut. - Très mal : Sehr schlecht.
Ça peut aller : Ganz gut, So lala., ou Es geht so.
Ich bin froh. Je suis content.
Ich bin müde. Je suis fatigué.
Ich bin traurig. Je suis triste.
Ich bin krank. Je suis malade.
Il faut faire attention à l'utilisation de haben ou de sein :
Ich bin hungrig. Ich habe Hunger. J'ai faim.
Ich bin durstig. Ich habe Durst. J'ai soif.
Ich habe Angst. J'ai peur.
Le nominatif
[modifier | modifier le wikicode]En allemand le nominatif est le cas correspondant au sujet de la phrase ou à l'attribut du sujet.
Pronoms personnels (sujets)
[modifier | modifier le wikicode]Personne | Singulier | Pluriel | ||
1ère | je | ich | nous | wir |
2ème | tu | du | vous | ihr, Sie* |
3ème | il, elle | er, sie, es | ils, elles | sie |
(*) - La forme de politesse vous en français correspond à Sie en allemand qui se conjugue comme la troisième personne du pluriel sie.
Conjugaison
[modifier | modifier le wikicode]Heißen (s'appeller)
[modifier | modifier le wikicode]Personne | Singulier | Pluriel | ||
1ère | ich | heiße | wir | heißen |
2ème | du | heißt | ihr | heißt |
3ème | er/sie/es | heißt | sie | heißen |
Sein (être)
[modifier | modifier le wikicode]Personne | Singulier | Pluriel | ||
1ère | ich | bin | wir | sind |
2ème | du | bist | ihr | seid |
3ème | er/sie/es | ist | sie | sind |
Haben (avoir)
[modifier | modifier le wikicode]Personne | Singulier | Pluriel | ||
1ère | ich | habe | wir | haben |
2ème | du | hast | ihr | habt |
3ème | er/sie/es | hat | sie | haben |
Questions
[modifier | modifier le wikicode]Interrogation directe globale
[modifier | modifier le wikicode]L'interrogation directe globale commence par un verbe conjugué, l'interrogation porte sur le verbe conjugué placé en première place de la phrase. On y répond par oui ou non. Elle correspond en français à la même forme verbe-sujet ou à la forme Est-ce que ... .
- Heißt du Ilona? Est-ce que tu t'appelles Ilona ?
Ja, ich heiße Ilona. Oui, je m'appelle Ilona. - Hast du einen Bruder? As-tu un frère ?
Nein, ich habe keinen Bruder. Non, je n'ai pas de frère.
Interrogative directe partielle
[modifier | modifier le wikicode]L'interrogative directe partielle porte sur un élément de la phrase. Elle commence par un interrogatif en w-. Le verbe est en deuxième ou troisième place.
- L'interrogation peut porter sur l'identité du sujet : Wie heißt du? Comment t'appelles-tu ?
Ich heiße Lena. Je m'appelle Lena. - L'interrogation peut aussi porter sur un lieu, une date, une précision. (Leçon 2)
Vocabulaire
[modifier | modifier le wikicode]Les nombres
[modifier | modifier le wikicode]Allemand | Français |
---|---|
null | zero |
eins | un |
zwei | deux |
drei | trois |
vier | quatre |
fünf | cinq |
sechs | six |
sieben | sept |
acht | huit |
neun | neuf |
zehn | dix |
elf | onze |
zwölf | douze |
Test
[modifier | modifier le wikicode]Liens vers : Niveau 1