Apertium/Créer une nouvelle paire de langues
Pour créer une nouvelle paire de langues, il faut créer cinq nouveaux fichiers :
- deux dictionaires monolingues
- un dictionaire bilingue
- deux fichiers de règles de transfert
Soient A et B les langues pour lesquelles vous désirez créer une paire. Vous pouvez dans certain cas récupérer un dictionaire monolingue si une paire A-X ou B-X existe déjà (X est une langue quelconque).
Nous allons prendre comme exemple la création de la paire français-néerlandais. Nous utiliserons comme abréviation fr pour le français et nl pour le néerlandais. Donc, si vous avez bien suivi, il faudra créer :
- un dictionnaire monolingue nl
- un dictionnaire bilingue fr-nl
- un fichier de règles de transfer fr-->nl
- un fichier de règles de transfer nl-->fr
Nous n'avons pas besoin de créer le dictionaire monolingue fr, car nous le récupérons de la paire de langues fr-es.
Commençons par créer le dictionnaire monolingue nl
Dictionnaire monolingue nl
[modifier | modifier le wikicode]Le dictionnaire est un fichier xml.
Nous devons utiliser l'encodage "ISO-8859-1". A ce jour (avril 2007) l'UTF-8 qui permet d'utiliser davantage de langues, ne fonctionne pas encore avec Apertium.
Créez un fichier texte avec votre éditeur de texte préféré (notepad, gedit, kedit, etc.), saisir le texte :
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> <dictionary> <alphabet>ÀÁÂÄÇÈÉÊËÌÍÎÏÑÒÓÔÖÙÚÛÜàáâäçèéêëìíîïñòóôöùúûüABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz</alphabet> </dictionary>
Sauvegarder ce texte sous le nom de « apertium-fr-nl.nl.dix ».
Le contenu de la balise alphabet est nécessaire car Apertium ne reconnaît pas encore l'UTF-8.
Il convient ensuite de remplir l'espace entre :
<sdefs> </sdefs>
Pour cela saisissons :
<sdefs> </sdefs>
Abréviations utilisées
[modifier | modifier le wikicode]- dix : dictionary (dictionnaire)
- fr : français
- nl : néerlandais