Espéranto
Sommaire
[modifier | modifier le wikicode]- Première Leçon : Découverte des mots composés et du suffixe -in-
- Deuxième Leçon : Découverte de la liberté syntaxique ; suffixes -ar- et -id-
- Troisième Leçon : Suffixes -ej-, -il- et -ist-
- Quatrième Leçon : Suffixes -eg-, -ul- et -em-
- Cinquième Leçon : Participes, suffixe -et- et transformation des couleurs en verbes
- Sixième Leçon : Nombres, préfixe mal- et suffixe -ing-
- Septième Leçon : Diminutifs affectueux et vocabulaire de la famille
- Huitième Leçon : Exclamation, suffixes -estr- et -er-
- Neuvième Leçon : Suffixes -ind-, -ebl- ; adjectivisation des noms
- Dixième Leçon : Préfixes ge-, sen- et préfixe -uj-
- Onzième Leçon : Découverte de tous les affixes ; adverbes spéciaux
- Douzième Leçon : Prépositions
- Treizième Leçon : Découverte des corrélatifs
- Quatorzième Leçon : Découverte des mots-composés (À développer !)
- Quinzième Leçon : Vide
- Lexique
Alphabet
[modifier | modifier le wikicode]L'espéranto utilise 28 lettres dont six accentuées.
Majuscules | A | B | C | Ĉ | D | E | F | G | Ĝ | H | Ĥ | I | J | Ĵ | K | L | M | N | O | P | R | S | Ŝ | T | U | Ŭ | V | Z |
Minuscules | a | b | c | ĉ | d | e | f | g | ĝ | h | ĥ | i | j | ĵ | k | l | m | n | o | p | r | s | ŝ | t | u | ŭ | v | z |
Prononciation de l'espéranto
[modifier | modifier le wikicode]En espéranto, l'accent tonique est toujours sur l'avant-dernière syllabe.
La prononciation de l'espéranto est relativement facile. De plus, l'orthographe ne pose guère de problème, chaque lettre ne correspondant qu'à un seul phonème et inversement.
Les lettres non accentuées de l'alphabet latin, sauf c, se prononcent comme dans l'alphabet phonétique international (A.P.I.)
Majuscule | Minuscule | Prononciation API | Équivalent français | Exemples (en français) |
---|---|---|---|---|
A | a | /a/ | a | arbre |
B | b | /b/ | b | ballon |
C | c | /ʦ/ | ts | tsunami |
Ĉ | ĉ | /ʧ/ | tch | tchèque |
D | d | /d/ | d | dire |
E | e | /e/ | é | éléphant |
F | f | /f/ | f | famille |
G | g | /g/ | g | gare |
Ĝ | ĝ | /ʤ/ | dj | adjudant |
H | h | /h/ | h | hibou |
Ĥ | ĥ | /x/ | kh | Khaled |
I | i | /i/ | i | idée |
J | j | /j/ | y | yoga |
Ĵ | ĵ | /ʒ/ | j | jeudi |
K | k | /k/ | k | koala |
L | l | /l/ | l | lion |
M | m | /m/ | m | merci |
N | n | /n/ | n | nana |
O | o | /ɔ/ | o | bol |
P | p | /p/ | p | papa |
R | r | /ɾ/ | r | rouge |
S | s | /s/ | s | singe |
Ŝ | ŝ | /ʃ/ | ch | chanter |
T | t | /t/ | t | tête |
U | u | /u/ | ou | ours |
Ŭ | ŭ | /w/ | w | watt |
V | v | /v/ | v | ville |
Z | z | /z/ | z | zone |
☞ |
Le nom de chaque voyelle est simplement constitué de la voyelle elle-même : a, e, i, o, u. Le nom de la consonne s'obtient simplement en ajoutant o (ouvert) à cette consonne : bo, co, ĉo, ĝo, ho, ĥo, jo, ĵo, ko, lo, mo, no, po, ro, so, ŝo, to, ŭo, vo, zo. Le ŭ est surtout employé dans les groupes aŭ (comme saoudite) et eŭ (comme aléoutien). Les lettres q, w, x et y ne sont pas utilisées en espéranto, sauf dans les expressions mathématiques. Dans ce cas, leurs noms se prononcent :
Les sons nasonnés français am-em-im-om-um et an-en-in-on-un n'existent pas en espéranto et se prononcent comme ame-éme-ime-ome-oume et ane-éne-ine-one-oune. En espéranto, le groupe de lettres sc se prononce s-ts. |
Principales terminaisons non verbales et verbales
[modifier | modifier le wikicode]Les 4 principales désinences ou finales détachables sont celles des mots lexicaux qui sont de très loin les plus nombreux. L'espéranto est la seule langue où la dérivation des 4 catégories de mots lexicaux est régulière, ce qui diminue énormément le temps de mémorisation nécessaire.
Les substantifs se terminent en -o.
Les adjectifs se terminent en -a.
Les adverbes dérivés se terminent en -e.
L'infinitif des verbes se termine en -i.
Par ex. le paradigme parol-o, parol-a, parol-e, parol-i, respectivement parole, oral, oralement, parler.
La conjugaison des verbes est régulière et ne comprend que six désinences ou terminaisons détachables, contre plusieurs centaines dans de grandes langues de communication européennes.
Il n'y a que trois temps de l'indicatif et trois autres modes ; infinitif, impératif élargi dit volitif et conditionnel.
L'existence des pronoms sujet permet de réduire chaque temps à une seule forme, ce qui se produit déjà pour le prétérit anglais.
Temps | Terminaison | Exemple |
---|---|---|
Infinitif | -i | fari (faire) |
Présent | -as | mi faras (je fais) |
Passé | -is | ni faris (nous faisions/nous fîmes) |
Futur | -os | li faros (il fera) |
Conditionnel | -us | vi farus (vous feriez) |
Impératif | -u | Faru! (Fais !) |
Participes actifs | ||
Temps | Terminaison | Exemple |
Présent | -ant- | faranta : faisant |
Passé | -int- | farinta : ayant fait |
Futur | -ont- | faronta : sera faisant |
Participes passifs | ||
Temps | Terminaison | Exemple |
Présent | -at- | farata : en train d'être fait |
Passé | -it- | farita : étant fait |
Futur | -ot- | farota : étant à faire |
☞ |
|
Pronoms personnels et possessifs
[modifier | modifier le wikicode]Espéranto | Français |
---|---|
Mi | Je |
Ci* | Tu |
Li | Il (pour un être vivant de sexe masculin) |
Ŝi | Elle (pour un être vivant de sexe féminin) |
Ĝi | Il/Elle (pour un être vivant de sexe indéterminé ou une chose.) |
Ni | Nous |
Vi | Vous |
Ili | Ils/Elles (Comme they en anglais.) |
Oni | On (Uniquement dans le sens d'un on français indéfini.) |
*Ce pronom est rarement utilisé et est principalement destiné à la traduction à partir de langues à distinction familière/formelle, ou peut être utilisé avec des personnes proches. On utilise généralement "vi" sinon.
- Pour les pronoms personnels complément direct, on ajoute la lettre -n. Mi cin amas : je t'aime
- Pour les adjectifs possessifs, on ajoute la lettre -a. Ex : mia libro : mon livre
- Pour les pronoms possessifs, on fait précéder l'adjectif possessif de l'article défini. Ex : la mia : le mien.
Pluriel
[modifier | modifier le wikicode]Pour indiquer le pluriel des substantifs, adjectifs et pronoms possessifs, on ajoute -j au singulier.
Exemple : ĉevalo blanka (un cheval blanc) devient ĉevaloj blankaj (des chevaux blancs)
Accusatif
[modifier | modifier le wikicode]L'accusatif s'indique en mettant la désinence -n aux substantifs, adjectifs, pronoms possessifs
Ex: bela rozo (une belle rose); mi vidas belan rozon (je vois une belle rose)
Article défini
[modifier | modifier le wikicode]Il n'existe qu'un seul article défini invariable : la. Il n'existe ni article indéfini ni article partitif.
Exemples :
- la domo (la maison) et la domoj (les maisons) ; domo (une maison) et domoj (des maisons)
- la kuko (le gâteau) et la kukoj (les gâteaux).
Vocabulaire
[modifier | modifier le wikicode]- aimer = ami
- maison = domo
- ami = amiko
- légume = legomo
- congrès = kongreso
- Salut ! = Saluton!
- Au revoir ! = Ĝis revido!/Ĝis!
- le père = la patro
- la mère = la patrino
- les parents = la gepatroj
Voir aussi
[modifier | modifier le wikicode]- Kurso Saluton! - Cours audiovisuel international.